FixMp3gr – Ένα πρόγραμμα για την «ελληνοποίηση» των τραγουδιών της συλλογής σας – και αντιστρόφως

Από Κιθάρα wiki
Μετάβαση σε: πλοήγηση, αναζήτηση


Από τον Νέο Κιθαρωδό.


Πίνακας περιεχομένων

Το πρόβλημα

Αν ανήκετε κι εσείς, όπως κι εγώ, στην κατηγορία αυτών που θέλουν να έχουν την συλλογή τραγουδιών τους τακτοποιημένη και ταξινομημένη, τότε αυτό το προγραμματάκι θα σας βοηθήσει, μεταξύ άλλων στις παρακάτω περιπτώσεις:

- Mp3 με ονόματα αρχείων ή mp3 tags γραμμένα σε greeklish
- Mp3 με ονόματα αρχείων ή mp3 tags γραμμένα σε «κατεστραμμένα ελληνικά» (π.χ. êáôåóôñáììÝíá åëëçíéêÜ)
- Mp3 που δεν περιέχουν καθόλου (ή λανθασμένα) mp3 tags, έχουν όμως σωστά ονόματα αρχείων
- Mp3 που έχουν λάθος ονόματα αρχείων (π.χ. Track01, Track02), έχουν όμως σωστά mp3 tags
- Mp3 με ονόματα αρχείων σωστά μεν, αλλά ανομοιόμορφα και αλλοπρόσαλλα

Τα παραπάνω με εκνευρίζουν στο έπακρο, το πρόβλημα δεν είναι μόνο αισθητικό (πονάνε τα ματάκια μου όταν βλέπω τίτλους όπως Py3-La3 – Epaqes agaph na 8ymizeis), αλλά και πρακτικό: Σε greeklish ο τρόπος γραφής των ελληνικών δεν είναι πάντα ο ίδιος, με συνέπεια το ίδιο όνομα ή τίτλος να γράφεται με διαφορετικούς τρόπους (π.χ. Theodorakis, 8eodorakis, 8eodwrakhs, κλπ), έτσι ώστε να είναι αδύνατη η αναζήτηση κάποιου τραγουδιού ή ονόματος.

Αφού έψαξα για καιρό να βρω κάποιο πρόγραμμα που να με βοηθήσει (χωρίς αποτέλεσμα) και αφού μετέτρεψα ο ίδιος εκατοντάδες τραγούδια από greeklish σε ελληνικά με το χέρι, αποφάσισα να φτιάξω ένα δικό μου πρόγραμμα μετατροπής.

Μετά από διάφορες προσπάθειες και αναζητήσεις, κατέληξα στη γλώσσα Python, που είναι από τις λίγες γλώσσες του είδους της που έχει πλήρη υποστήριξη όλων των διεθνών σετ χαρακτήρων (Unicode), με όλες τις δυνατότητες μετατροπών, έτσι ώστε να μπορεί να διαχειριστεί τα ελληνικά σωστά σε όλες τις πιθανές περιπτώσεις.


Εγκατάσταση

1) Κατεβάστε την γλώσσα Python από αυτή τη διεύθυνση και εγκαταστήστε την:
http://www.python.org/download/releases/

2) Κατεβάστε το παρακάτω αρχείο zip, και αποσυμπιέστε το:
http://portal.kithara.gr/files/fixMp3gr.zip
Θα πάρετε ένα φάκελο και δυο αρχεία.

3) Τοποθετήστε τον φάκελο mutagen που θα προκύψει, μαζί με όλο του το περιεχόμενο, μέσα στο φάκελο C:\Python25\Lib\site-packages


Χρήση

Για να ξεκινήσετε το πρόγραμμα, κάντε διπλό κλικ στο αρχείο fixMp3gr.pyw. Θα εμφανιστεί ένα παράθυρο για να επιλέξετε τον φάκελο που περιέχει τα αρχεία που θέλετε να μετατρέψετε. Επιλέξτε και πατήστε το ΟΚ.

FixMp3-img1.gif

Προσοχή: ΟΛΑ τα αρχεία σε ΟΛΟΥΣ τους υποφακέλους θα μετατραπούν, για να αποφύγετε τυχόν ανεπιθύμητες αλλαγές, κάντε τη μετατροπή σε ένα ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ του φακέλου.

Μετά την επιλογή του φακέλου θα εμφανιστεί το παρακάτω παράθυρο:

FixMp3-img2.gif

Με τα κουμπιά στην περιοχή 1 επιλέγουμε την μετατροπή των χαρακτήρων που θέλουμε, το παράδειγμα στην δεξιά πλευρά δείχνει ποια αλλαγή θα γίνει.

Στην περιοχή 2 διαλέγουμε αν θέλουμε να μετατραπούν τα ονόματα των αρχείων, οι επιλογές είναι να μετατραπούν αυτούσια τα ονόματα χαρακτήρα προς χαρακτήρα από greeklish σε ελληνικά ή αντιστρόφως, ή να αγνοηθούν εντελώς τα υπάρχοντα ονόματα και τα αρχεία να μετονομαστούν σύμφωνα με τα mp3 tags. Στη δεύτερη περίπτωση σιγουρευτείτε ότι τα mp3 tags των τραγουδιών είναι σωστά και ειδικά ο ερμηνευτής και ο τίτλος του κάθε τραγουδιού.

Η μετονομασία των αρχείων από τα mp3 tags μας βοηθάει να έχουμε τα αρχεία ονομασμένα πάντα με τον ίδιο τρόπο και με ομοιόμορφα ονόματα.

Στην περιοχή 3 επιλέγουμε αν θέλουμε μετατροπή στα mp3 tags. Και εδώ μπορούμε να επιλέξουμε τον μεταγραμματισμό τους από greeklish σε ελληνικά ή αντιστρόφως, ή να αγνοηθούν εντελώς τα υπάρχοντα tags και να δημιουργηθούν νέα από τα ονόματα των αρχείων. Σε αυτή την περίπτωση πρέπει τα ονόματα των αρχείων να είναι σωστά και να περιέχουν τουλάχιστο τον τίτλο του τραγουδιού και προαιρετικά τον ερμηνευτή και τον αριθμό του τραγουδιού στο δίσκο.

Στην περίπτωση που επιλέξουμε αυτή την τελευταία επιλογή, έχουμε την πρόσθετη δυνατότητα να χρησιμοποιήσουμε το όνομα του φακέλου που βρίσκονται τα τραγούδια σαν πηγή πρόσθετων πληροφοριών. Στην περιοχή 4 επιλέγουμε τότε τον τρόπο με τον οποίο θα ερμηνευτεί το όνομα του φακέλου.

Αν είναι όλα εντάξει, πατάμε την «Μετατροπή» για να αρχίσει η διαδικασία (και κάνουμε το σταυρό μας... :-)

Μπορείτε να ξεκινήσετε το πρόγραμμα και από το αρχείο εντολών DropFixMp3gr.bat, σε αυτή την περίπτωση θα πάρετε και ένα πρωτόκολλο που θα περιέχει μια λίστα με όλα τα mp3 tags που έχουν τα αρχεία σας. Επίσης, μπορείτε να σύρετε με το ποντίκι φακέλους πάνω στο DropFixMp3gr.bat για να τους μετατρέψετε, αν αυτό σας είναι πιο πρακτικό.

Αν θέλετε να δείτε μόνο τι περιέχουν τα mp3 tags των αρχείων σας, ξεκινήστε το πρόγραμμα από το DropFixMp3gr.bat, βάλτε όλες τις επιλογές στο «Καμία αλλαγή» και πατήστε την Μετατροπή. Θα δείτε πολλές «κρυφές» πληροφορίες που δεν θα ξέρατε ότι υπάρχουν μέσα στα τραγούδια σας.

Αν μετατρέψατε τα πάντα στα ελληνικά, και μετά ανακαλύψατε ότι ο mp3 player που έχετε είναι παλιότερης τεχνολογίας και τα ελληνικά εκεί δεν εμφανίζονται σωστά ή ότι ο player γενικά παραφέρεται: Κανένα πρόβλημα, αφού μπορείτε με μια κίνηση να μετατρέψετε όποια τραγούδια θέλετε πάλι σε greeklish (καλύτερα φυσικά να το κάνετε σε ένα αντίγραφο των αρχείων).


Επιπλέον...

Υπενθυμίζω ξανά: Για να αποφύγετε τυχόν ανεπιθύμητες αλλαγές, κάντε τη μετατροπή σε ένα ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ του φακέλου που θέλετε να μετατρέψετε. Τα τεστ που έχω κάνει στο πρόγραμμα είναι σχετικά περιορισμένα και δεν μπορώ να εγγυηθώ ότι όλα θα δουλέψουν σωστά σε εσάς.

Οι διάφοροι τρόποι και συνδυασμοί που μπορούν να ονομάζονται τα αρχεία η να γίνουν οι μετονομασίες είναι ατελείωτοι, και σίγουρα υπάρχουν κάποιες πιθανότητες που δεν καλύπτονται από το πρόγραμμα. Σε αυτή την περίπτωση, αν έχετε κάποιες εμπειρίες στον προγραμματισμό, μπορείτε να προσπαθήσετε να κάνετε μόνοι σας τις αντίστοιχες μετατροπές στο πρόγραμμα (αλλά μην με βρίζετε αν κάτι δεν πήγε σωστά και δεν βγάλατε άκρη :-).

Για πιο λεπτομερείς μετατροπές και αλλαγές στα mp3 tags των τραγουδιών σας προτείνω τα εξής προγράμματα:

iTunes:
Το «πρόγραμμα που τα κάνει όλα» από την Apple, μπορείτε να το κατεβάσετε από τη διεύθυνση http://www.apple.com/itunes/download/

Έχει την καλύτερη υποστήριξη ελληνικών χαρακτήρων που υπάρχει και είναι πάρα πολύ πρακτικό ειδικά στην διαχείριση μεγάλων συλλογών και σε μαζικές μετατροπές mp3 tags. Φυσικά είναι και πολύ καλό σαν player γενικής χρήσης. (Παρ’ ό,τι λένε διάφορες φήμες, δεν χρειάζεται να έχετε iPod για να το χρησιμοποιήσετε, δουλεύει μια χαρά και μόνο του.)

Winamp:
Το πολύ γνωστό πρόγραμμα, στις τελευταίες του εκδόσεις η υποστήριξη ελληνικών χαρακτήρων δουλεύει επιτέλους σωστά (ΟΚ, σχεδόν...). Στη μουσική βιβλιοθήκη που διαθέτει (πατήστε Alt και L) μπορείτε επίσης να κάνετε μαζικές μετατροπές mp3 tags.

Λίγα λόγια για τις εκδόσεις των mp3 tags:
Υπάρχουν πέντε-έξι διαφορετικές εκδόσεις των mp3 tags και κάθε έκδοση αποθηκεύεται διαφορετικά μέσα στο αρχείο mp3. Πολλά προγράμματα δεν υποστηρίζουν όλες τις εκδόσεις το ίδιο καλά, και ίσως να μην μπορούν να εμφανίσουν κάποια πράγματα σωστά. Η πιο διαδεδομένη έκδοση είναι η 2.3, αλλά υπάρχουν διάφορες άλλες που μπορεί να συναντήσετε. Σε περίπτωση που χρειαστείτε να μετατρέψετε από τη μια έκδοση στην άλλη, θα σας βοηθήσει το iTunes (δεξί κλικ στο/στα τραγούδια και Convert ID3 tags).

Καλή επιτυχία (και καλό κουράγιο) στην διαχείριση της μουσικής βιβλιοθήκης σας!

Οποιαδήποτε πρόταση για βελτίωση ή σχόλιο, στη διεύθυνση kitharodos@kithara.gr, ή στείλτε ένα σχόλιο στο κάτω μέρος της σελίδας.

Προσωπικά εργαλεία
Χώροι ονομάτων

Παραλλαγές
Ενέργειες
Πλοήγηση
Εργαλειοθήκη